<< >> Up Title

-P-

pacto (Q, S, SA) WED; hacer un pacto (A, Q) WED

padre (Q, S) ONO; padre (R, QP, Q, S, Ilk) ATA; padre (hipocorístico) (Q, S, Ilk) ATA; padres (Q) ONO (Nota: el pl. ontani debería ser ontari; véase *SD:73, pero esta fuente también sugiere que Tolkien desechó esta palabra y se decidió a usar en su lugar nostari, sg. nostar)

país (Q) NO

paja (A, Q, S, Ilk) TUP

pájaro (R, Q, S) AIWÊ; pájaro amarillo (A, Q, SA, S) SMAL; pájaro carpintero (Q, S) TAM; pájaro pequeño (R, Q, S) PHILIK

palabra (A, S) KWET, PET; palabra raíz (Q?) SUD

Palantir (Q) TIR (palantír en Sdla, excepto como nombre de un rey Númenoreano)

palidecer (Q, S) NIK-W

palidez (S) NIK-W

pálido (A, Q, S) SMAL; pálido (A, S, Ilk) THIN; pálido (Dor, Dan) LUG2; pálido (Q, S) MAD; pálido (S) GIL; pálido (S) NIK-W

palma de la mano (R) RUN; palma de la mano (S) LAD; palma de la mano (SA, S) DAL

paloma (A, Q, R, SA, S)

Palúrien (Q) PAL

pan (Q, S) MBAS

pantalla (Ilk, Dan) SKAL1

parada (sust.) (Q, S) PUS

parar (R) PUS

parecer (R, S) THÊ

pareja casada (A, Q) BES

pariente (S) TOR; pariente (femenino) (SA) THEL/THELES; pariente (masculino o femenino) (S) THEL/THELES

parte posterior (Q, A, S) TELES

partido (muerto) (Q) WAN; partido (muerto por marchitamiento o cansancio) (S) WAN

partir (Q) SKAT; partir (morir por marchitamiento o cansancio) (Q?, S) WAN; partir (R, Q) [ELED] (No es perfectamente claro que la palabra Q lesta- "partir", con pasado lende, sea una palabra válida. La raíz ELED se "reemplazó" por otra. De todos modos, lende está comprobada como el pasado de linna- o lelya- "ir".); partir (R, Q) WAN; [partir] (R) AB/ABAR; [que parte] (A) AB/ABAR

partir (R) STAK; partir (R, Q, S) SYAD; partir en dos (R, Q) SKAT; partir por la mitad (R) PER

pasado (Q) WAN; pasado (Q) YA; el pasado (Q) WAN; perteneciente a tiempos pasados o procedente de ellos (Q) YA

pasador (Q, S, Ilk) TAK

pasaje cuesta arriba o abajo (S) PEN/PÉNED

paseo (Q) BAT

paso (A, S) LOD; paso (R) BAT; paso (R) DEN; paso entre colinas (Q, S) KIL; paso entre las montañas (S) DEN; paso entre muros altos (S) AK

pastel de harina compimida (a menudo con miel y leche) utilizado en viajes largos (S) KRAB

pasto (S) NAD

pata: pie de animal (R, SA, S) POTÔ (Nota: las dos formas dadas en S y SA no son alternativas, sino singular y plural)

patio (S) PAD

pausa: hacer una pausa (R) PUS

paz (Q, S) SED; en paz (Q) SED

pegajoso (S) KHIM

pegar (R) KHIM

pegarse (R) LEB/LEM; pegarse a (Q) KHIM

pelea (R) KOTH, [KOT]

pelota (Q, S) KOR

pender (Q, S) LING/GLING

pendiente (cuesta) (Q) PEN/PÉNED; pendiente (sust.) (Q, S) TALÁT; pendiente cuesta abajo (Q) PEN/PÉNED; pendiente cuesta arriba (Q, S) PEN/PÉNED; en pendiente (S) TALÁT; [pendiente] (R, Q) DEN

Penedhrim (= *Pueblo de los Elfos) KWEN(ED) (pero esta palabra no es válida en S maduro, véase Elfo)

penetrante (A) TER/TERES; penetrante (S) AYAK

pensamiento (S) NOWO

pensar (R) NOWO

pensativo (S) ID

pequeño (Q, S) TIT

perdido (Q) WAN

perdurable (Q, S) STAN

peregrino (S) RAN

perforación (S) GAS

Peringol (S) PER

permanecer (R) LEB/LEM; permanecer (R) NDOR; permanecer (R, S) DAR; permanente (S) KHIM

permiso (S) DAB

permitir (R, Q) DAB

pero (Q) NDAN

pero no obstante (Q) NDAN

perro (Q, S) KHUG (véase KHUGAN)

persecución (Q, S) ROY1

perseguir (Q) ROY1; perseguir (R) SPAR

perspicacia (Q) LAIK

perturbar (R, S) PERES; perturbar (SA, S) TARAS

perverso (Dan) SKWAR

pervivir (R) BOR; pervivir (S) DAR; pervivir (SA, S) BORÓN; que ha pervivido largo tiempo (A, SA, S) BORÓN (aplicable sólo a las cosas)

pesado (Q) DUB; pesado (R, A, Q, S, Dor) LUG1

pesar (R, Q) DUB

pez (A, Q, S, Dor) LIW; pez (pequeño) (R, Q) KHAL1 ; pez pequeño (R, Q) SKAL2

Phind-ambar (A; S) PHIN; Phinderauto (A; S) PHIN

picar (Q) NAS

pico montañoso (S, Q) AYAK; línea de picos montañosos (S) AYAK (léase aeglir en vez de oeglir en S maduro; véase Hithaeglir como el nombre S de las Montañas Nubladas (Montañas Nebulosas, en realidad); véase el índice del Silmarillion); Picos de Hierro (S) AYAK

pie (R, Q, S, Ilk) TAL; pie de animal (R, SA, S) POTÔ (Nota: las dos formas dadas en S y SA no son alternativas, si no singular y plural); estar de pie (R) TYUL

piedra (como material) (S) SAR; piedra (pequeña) (Q) SAR; piedra (R, Q) GOND; piedra con forma (Q) MBAL; piedra grande (S) GOND; piedra que ve a lo lejos (Q) PAL; piedra tallada (S) DARÁM; piedras rotas (A, Ilk) BIRÍT; de piedra (Q, S) SAR

piel (A, Q, S) SKEL

pierna (R, Q) TÉLEK

pieza de madera tallada (S) PAN; pieza tosca de madera (A, Q) RUD

pila (Q, S) KUB; pila (R, A, Q) KHAG; pila (S) UB

pilar de madera (S) STAB

pinchar (Q) NAS; pinchar (Q, S) ERÉK; pinchar (S) NAS

pino (Ilk, S) THÔN

pinta pequeña (SA, S) PIK

pisar (A, SA, S) BAT

pista (S) RUN

pivote (A, Q, SA, S) PEL; pivote (Q, S) TAK

Planicie Guardada (S) TIR

plano (R, S) DAL (pero en el Silmarillion publicado encontramos talath en vez de dalath)

planta (S) GALA; gran planta enredadera, sobre todo las algas marinas (Q) UY

planta del pie (Q, A, S) TALAM (véase bajo TAL); planta del pie (R, Q, S) RUN

plata (A, Q, S) SIL; plata (R) TELEP; plata (R, S, Q, SA, Ilk, T) KYELEP/TELEP; de plata (Q, S) KYELEP/TELEP

plateado (Q) TIN

playa (Q, S) PHAL/PHÁLAS

plaza fuerte (Q) SAR

plenitud (Q) PHAR; plenitud (S) KWAT

pluma (A, Q) KWES; pluma (A, Q, S) TEK; plumón (Ilk) KWES

pobre (S) SPAY

Poder (= Vala)(A, Q) BAL; poder (R) TUR

poderoso (A, SA) BEL; poderoso (Q, A) TUR; poderoso (S, A) TÁWAR

poema (Q, S) GLIR (véase LIR1); poema narrativo (S) GLIR (véase LIR1)

Poldórea (Q) POL/POLOD

polen (A, Q, SA, S) SMAL

polvo (Q, S) ÁS-AT; polvo amarillo (A, Q, SA, S) SMAL

poner (R, Q, S) PAN

ponerse (del Sol, etc) (R, Q) NDÛ

por (S) 1

por el contrario (Q) LA

por el contrario (Q) NDAN

por otro lado (Q) NDAN

porra (SA, S) RUD

Portador del Día (Q, S) AR1

poseer (Q, S) 3AR (página 416); poseer (Q, S, A) TUR; poseer (R) KHER; [poseer] (R, S) GAR (véase bajo 3AR)

posesión: en posesión de (adj) (Q) 3AR (página 417)

poste de madera (Q, S) STAB

postración en la cama (Q, S) KAY

postrado en la cama (Q, S) KAY

pozo (S, A, Q) DAT/DANT

pradera acuosa (Q) NAD; pradera amplia (S) NAD

preceder (R) [EDE/EDEL] (véase bajo ELED); preceder (R) ESE/ESET (léase probablemente YESE/YESET; véase PRIMERO)

precioso (Q) ID

precipicio (A, S, Dan) KHARÁS

precipitación (R, Q) GOR; ?precipitación (Q) PHI [la glosa de Tolkien es ilegible, pero dado que la palabra en cuestión posee forma en plural, la interpretación "haste" = precipitación es menos probable, posiblemente deba leerse "hawk" = halcón, como sugiere Christopher Tolkien]

precipitado (A, Q) NÁRAK; precipitado (Q) GOR; precipitado (Q) RIP; precipitado (S?) THOR (véase bajo THOR/THORON)

precipitarse (R) RIP; precipitarse (R) THOR (véase bajo THOR/THORON)

prefijo intensificador cuando la vocal básica es i (R, Q, S, Dor) I

prenda de vestir (S) KHAP

presentar (A) ANA1

presión (R) KRAB

primavera (Q, A) TUY

?primario (Q) ESE/ESET

primero (Q) ESE/ESET (Seguramente se debe interpretar yesta y no esta: En las Etimologías Tolkien marcó la entrada ESE/ESET con una llamada porque contenía palabras que coincidían con palabras derivadas de la raíz ES. En el Apéndice D de SdlA, encontramos la palabra yestarë como el nombre del primer día del año, evidentemente significa simplemente *"primer-día" (significa día). Esto indica que Tolkien se decidió por cambar la raíz a YESE/YESET; esto eliminaría los homófonos. Por tanto debemos prefijar una y a todas las palabras Q derivadas de esta raíz.); primero (Q) MINI; primero (R, Q?) ING; Primeros Nacidos (Q) ESE/ESET (pero la forma Estanesse [¿léase Yestanesse? ver PRIMERO] dada aquí está probablemente obsoleta por la palabra Minnónar que aparece en WJ:403, sg. *Minnóna.); primer año (Q?) YEN; primer día (Q?) YEN; primer nacido (A?) [EDE/EDEL] (véase bajo ELED)

principal (Q) KHER

príncipe (heredero) (Q) 3AR (página 417); príncipe (R, Q, S) KUNDÛ

prisión (R, S) MBAD; prisión (S) GAT(H); prisión de hierro (S, Q) MBAD

proa de un barco (Q) LAG

probar (R) KYAB; yo pruebo (Q) KYAB

procreador (Q) ONO; procreadora (Q) ONO

producir un sonido dulce (R) NYEL

proeza (S) KAR (reescrita; S carth debe ser usado, pero cardh = "casa")

profundo (A, Q, S, Ilk) TUB; profundo (Ilk) AYAK; profundo (Q, S, A)

prohibir (Q) KWET, PET

prolongación (Q) TAY

prolongar (Q) TAY

prominente (Q) MINI

prontitud para la acción (S) KHOR

propenso (S) PEN/PÉNED

propiedad (S) 3AR (página 417

prosperar (R) GALA

próspero (Q) GALA

[protección] (Q) BAR

proteger (A, Q, S) BAR; proteger (de la luz) (R, Q, SA, S) SKAL1

protegido (A, Q) BAR

[protuberancia] (R) KEPER; protuberancia redonda (S) NDOL

provisto de autoridad o poder (divinos) (Q) BAL

púa (Q) ERÉK

Pueblo de las Estrellas (Elfos) (A?) EL; Pueblos de las Estrellas (R, Q, S, Dor, Dan) ÉLED

Pueblo Teler (Q) TELES

*Pueblo de los Elfos (Q, S) KWEN(ED) (véase Qendelie, Penedhrim)

puente (A, Q, S) YAT; puente del cielo (Arco Iris) (Q, S, SA) 3EL (página 417)

puerto (Q) [KOP]; puerto (Q) KHOP; puerto (S) PAD; Puerto del Cisne (Q) ÁLAK

puesta del sol (Q, A) NDÛ

puño (R, S, Q, SA) KWAR; puño cerrado (S) DARÁM

punta (Q) AYAK; punta (Q, Dan) SNAS/SNAT; punta (R, Q) TIL; punta (R, Q, S) NAS; punta (R, S) KARAK; punta de lanza (Q, Dan) SNAS/SNAT; punta de lanza (S) EK/EKTE; punta (de lanza) (S) STELEG

puntiagudo (R, S) AYAK

punto (en puntuación) (Q) PUS; punto (Q) TIK; punto (Q, S) MET; punto (SA, S) PIK; puntos situados por encima o debajo de la línea de escritura (Q) TIK

punto (lugar) (Q) MEN

puro (A, Q) POY; puro (A, T, S, SA) BARÁD

putrefacto (S) THUS

pútrido (A, Q) THUS


<< >> Up Title