pacto (Q, S, SA) WED; hacer un pacto (A, Q) WED
padre (Q, S) ONO; padre (R, QP, Q, S, Ilk) ATA; padre (hipocorístico) (Q, S, Ilk) ATA; padres (Q) ONO (Nota: el pl. ontani debería ser ontari; véase *SD:73, pero esta fuente también sugiere que Tolkien desechó esta palabra y se decidió a usar en su lugar nostari, sg. nostar)
país (Q) NO
paja (A, Q, S, Ilk) TUP
pájaro (R, Q, S) AIWÊ; pájaro amarillo (A, Q, SA, S) SMAL; pájaro carpintero (Q, S) TAM; pájaro pequeño (R, Q, S) PHILIK
palabra (A, S) KWET, PET; palabra raíz (Q?) SUD
Palantir (Q) TIR (palantír en Sdla, excepto como nombre de un rey Númenoreano)
palidecer (Q, S) NIK-W
palidez (S) NIK-W
pálido (A, Q, S) SMAL; pálido (A, S, Ilk) THIN; pálido (Dor, Dan) LUG2; pálido (Q, S) MAD; pálido (S) GIL; pálido (S) NIK-W
palma de la mano (R) RUN; palma de la mano (S) LAD; palma de la mano (SA, S) DAL
paloma (A, Q, R, SA, S) KÛ
Palúrien (Q) PAL
pan (Q, S) MBAS
pantalla (Ilk, Dan) SKAL1
parada (sust.) (Q, S) PUS
parar (R) PUS
parecer (R, S) THÊ
pareja casada (A, Q) BES
pariente (S) TOR; pariente (femenino) (SA) THEL/THELES; pariente (masculino o femenino) (S) THEL/THELES
parte posterior (Q, A, S) TELES
partido (muerto) (Q) WAN; partido (muerto por marchitamiento o cansancio) (S) WAN
partir (Q) SKAT; partir (morir por marchitamiento o cansancio) (Q?, S) WAN; partir (R, Q) [ELED] (No es perfectamente claro que la palabra Q lesta- "partir", con pasado lende, sea una palabra válida. La raíz ELED se "reemplazó" por otra. De todos modos, lende está comprobada como el pasado de linna- o lelya- "ir".); partir (R, Q) WAN; [partir] (R) AB/ABAR; [que parte] (A) AB/ABAR
partir (R) STAK; partir (R, Q, S) SYAD; partir en dos (R, Q) SKAT; partir por la mitad (R) PER
pasado (Q) WAN; pasado (Q) YA; el pasado (Q) WAN; perteneciente a tiempos pasados o procedente de ellos (Q) YA
pasador (Q, S, Ilk) TAK
pasaje cuesta arriba o abajo (S) PEN/PÉNED
paseo (Q) BAT
paso (A, S) LOD; paso (R) BAT; paso (R) DEN; paso entre colinas (Q, S) KIL; paso entre las montañas (S) DEN; paso entre muros altos (S) AK
pastel de harina compimida (a menudo con miel y leche) utilizado en viajes largos (S) KRAB
pasto (S) NAD
pata: pie de animal (R, SA, S) POTÔ (Nota: las dos formas dadas en S y SA no son alternativas, sino singular y plural)
patio (S) PAD
pausa: hacer una pausa (R) PUS
paz (Q, S) SED; en paz (Q) SED
pegajoso (S) KHIM
pegar (R) KHIM
pegarse (R) LEB/LEM; pegarse a (Q) KHIM
pelea (R) KOTH, [KOT]
pelota (Q, S) KOR
pender (Q, S) LING/GLING
pendiente (cuesta) (Q) PEN/PÉNED; pendiente (sust.) (Q, S) TALÁT; pendiente cuesta abajo (Q) PEN/PÉNED; pendiente cuesta arriba (Q, S) PEN/PÉNED; en pendiente (S) TALÁT; [pendiente] (R, Q) DEN
Penedhrim (= *Pueblo de los Elfos) KWEN(ED) (pero esta palabra no es válida en S maduro, véase Elfo)
penetrante (A) TER/TERES; penetrante (S) AYAK
pensamiento (S) NOWO
pensar (R) NOWO
pensativo (S) ID
pequeño (Q, S) TIT
perdido (Q) WAN
perdurable (Q, S) STAN
peregrino (S) RAN
perforación (S) GAS
Peringol (S) PER
permanecer (R) LEB/LEM; permanecer (R) NDOR; permanecer (R, S) DAR; permanente (S) KHIM
permiso (S) DAB
permitir (R, Q) DAB
pero (Q) NDAN
pero no obstante (Q) NDAN
perro (Q, S) KHUG (véase KHUGAN)
persecución (Q, S) ROY1
perseguir (Q) ROY1; perseguir (R) SPAR
perspicacia (Q) LAIK
perturbar (R, S) PERES; perturbar (SA, S) TARAS
perverso (Dan) SKWAR
pervivir (R) BOR; pervivir (S) DAR; pervivir (SA, S) BORÓN; que ha pervivido largo tiempo (A, SA, S) BORÓN (aplicable sólo a las cosas)
pesado (Q) DUB; pesado (R, A, Q, S, Dor) LUG1
pesar (R, Q) DUB
pez (A, Q, S, Dor) LIW; pez (pequeño) (R, Q) KHAL1 ; pez pequeño (R, Q) SKAL2
Phind-ambar (A; S) PHIN; Phinderauto (A; S) PHIN
picar (Q) NAS
pico montañoso (S, Q) AYAK; línea de picos montañosos (S) AYAK (léase aeglir en vez de oeglir en S maduro; véase Hithaeglir como el nombre S de las Montañas Nubladas (Montañas Nebulosas, en realidad); véase el índice del Silmarillion); Picos de Hierro (S) AYAK
pie (R, Q, S, Ilk) TAL; pie de animal (R, SA, S) POTÔ (Nota: las dos formas dadas en S y SA no son alternativas, si no singular y plural); estar de pie (R) TYUL
piedra (como material) (S) SAR; piedra (pequeña) (Q) SAR; piedra (R, Q) GOND; piedra con forma (Q) MBAL; piedra grande (S) GOND; piedra que ve a lo lejos (Q) PAL; piedra tallada (S) DARÁM; piedras rotas (A, Ilk) BIRÍT; de piedra (Q, S) SAR
piel (A, Q, S) SKEL
pierna (R, Q) TÉLEK
pieza de madera tallada (S) PAN; pieza tosca de madera (A, Q) RUD
pila (Q, S) KUB; pila (R, A, Q) KHAG; pila (S) UB
pilar de madera (S) STAB
pinchar (Q) NAS; pinchar (Q, S) ERÉK; pinchar (S) NAS
pino (Ilk, S) THÔN
pinta pequeña (SA, S) PIK
pisar (A, SA, S) BAT
pista (S) RUN
pivote (A, Q, SA, S) PEL; pivote (Q, S) TAK
Planicie Guardada (S) TIR
plano (R, S) DAL (pero en el Silmarillion publicado encontramos talath en vez de dalath)
planta (S) GALA; gran planta enredadera, sobre todo las algas marinas (Q) UY
planta del pie (Q, A, S) TALAM (véase bajo TAL); planta del pie (R, Q, S) RUN
plata (A, Q, S) SIL; plata (R) TELEP; plata (R, S, Q, SA, Ilk, T) KYELEP/TELEP; de plata (Q, S) KYELEP/TELEP
plateado (Q) TIN
playa (Q, S) PHAL/PHÁLAS
plaza fuerte (Q) SAR
plenitud (Q) PHAR; plenitud (S) KWAT
pluma (A, Q) KWES; pluma (A, Q, S) TEK; plumón (Ilk) KWES
pobre (S) SPAY
Poder (= Vala)(A, Q) BAL; poder (R) TUR
poderoso (A, SA) BEL; poderoso (Q, A) TUR; poderoso (S, A) TÁWAR
poema (Q, S) GLIR (véase LIR1); poema narrativo (S) GLIR (véase LIR1)
Poldórea (Q) POL/POLOD
polen (A, Q, SA, S) SMAL
polvo (Q, S) ÁS-AT; polvo amarillo (A, Q, SA, S) SMAL
poner (R, Q, S) PAN
ponerse (del Sol, etc) (R, Q) NDÛ
por (S) NÂ1
por el contrario (Q) LA
por el contrario (Q) NDAN
por otro lado (Q) NDAN
porra (SA, S) RUD
Portador del Día (Q, S) AR1
poseer (Q, S) 3AR (página 416); poseer (Q, S, A) TUR; poseer (R) KHER; [poseer] (R, S) GAR (véase bajo 3AR)
posesión: en posesión de (adj) (Q) 3AR (página 417)
poste de madera (Q, S) STAB
postración en la cama (Q, S) KAY
postrado en la cama (Q, S) KAY
pozo (S, A, Q) DAT/DANT
pradera acuosa (Q) NAD; pradera amplia (S) NAD
preceder (R) [EDE/EDEL] (véase bajo ELED); preceder (R) ESE/ESET (léase probablemente YESE/YESET; véase PRIMERO)
precioso (Q) ID
precipicio (A, S, Dan) KHARÁS
precipitación (R, Q) GOR; ?precipitación (Q) PHI [la glosa de Tolkien es ilegible, pero dado que la palabra en cuestión posee forma en plural, la interpretación "haste" = precipitación es menos probable, posiblemente deba leerse "hawk" = halcón, como sugiere Christopher Tolkien]
precipitado (A, Q) NÁRAK; precipitado (Q) GOR; precipitado (Q) RIP; precipitado (S?) THOR (véase bajo THOR/THORON)
precipitarse (R) RIP; precipitarse (R) THOR (véase bajo THOR/THORON)
prefijo intensificador cuando la vocal básica es i (R, Q, S, Dor) I
prenda de vestir (S) KHAP
presentar (A) ANA1
presión (R) KRAB
primavera (Q, A) TUY
?primario (Q) ESE/ESET
primero (Q) ESE/ESET (Seguramente se debe interpretar yesta y no esta: En las Etimologías Tolkien marcó la entrada ESE/ESET con una llamada porque contenía palabras que coincidían con palabras derivadas de la raíz ES. En el Apéndice D de SdlA, encontramos la palabra yestarë como el nombre del primer día del año, evidentemente significa simplemente *"primer-día" (ré significa día). Esto indica que Tolkien se decidió por cambar la raíz a YESE/YESET; esto eliminaría los homófonos. Por tanto debemos prefijar una y a todas las palabras Q derivadas de esta raíz.); primero (Q) MINI; primero (R, Q?) ING; Primeros Nacidos (Q) ESE/ESET (pero la forma Estanesse [¿léase Yestanesse? ver PRIMERO] dada aquí está probablemente obsoleta por la palabra Minnónar que aparece en WJ:403, sg. *Minnóna.); primer año (Q?) YEN; primer día (Q?) YEN; primer nacido (A?) [EDE/EDEL] (véase bajo ELED)
principal (Q) KHER
príncipe (heredero) (Q) 3AR (página 417); príncipe (R, Q, S) KUNDÛ
prisión (R, S) MBAD; prisión (S) GAT(H); prisión de hierro (S, Q) MBAD
proa de un barco (Q) LAG
probar (R) KYAB; yo pruebo (Q) KYAB
procreador (Q) ONO; procreadora (Q) ONO
producir un sonido dulce (R) NYEL
proeza (S) KAR (reescrita; S carth debe ser usado, pero cardh = "casa")
profundo (A, Q, S, Ilk) TUB; profundo (Ilk) AYAK; profundo (Q, S, A) NÛ
prohibir (Q) KWET, PET
prolongación (Q) TAY
prolongar (Q) TAY
prominente (Q) MINI
prontitud para la acción (S) KHOR
propenso (S) PEN/PÉNED
propiedad (S) 3AR (página 417
prosperar (R) GALA
próspero (Q) GALA
[protección] (Q) BAR
proteger (A, Q, S) BAR; proteger (de la luz) (R, Q, SA, S) SKAL1
protegido (A, Q) BAR
[protuberancia] (R) KEPER; protuberancia redonda (S) NDOL
provisto de autoridad o poder (divinos) (Q) BAL
púa (Q) ERÉK
Pueblo de las Estrellas (Elfos) (A?) EL; Pueblos de las Estrellas (R, Q, S, Dor, Dan) ÉLED
Pueblo Teler (Q) TELES
*Pueblo de los Elfos (Q, S) KWEN(ED) (véase Qendelie, Penedhrim)
puente (A, Q, S) YAT; puente del cielo (Arco Iris) (Q, S, SA) 3EL (página 417)
puerto (Q) [KOP]; puerto (Q) KHOP; puerto (S) PAD; Puerto del Cisne (Q) ÁLAK
puesta del sol (Q, A) NDÛ
puño (R, S, Q, SA) KWAR; puño cerrado (S) DARÁM
punta (Q) AYAK; punta (Q, Dan) SNAS/SNAT; punta (R, Q) TIL; punta (R, Q, S) NAS; punta (R, S) KARAK; punta de lanza (Q, Dan) SNAS/SNAT; punta de lanza (S) EK/EKTE; punta (de lanza) (S) STELEG
puntiagudo (R, S) AYAK
punto (en puntuación) (Q) PUS; punto (Q) TIK; punto (Q, S) MET; punto (SA, S) PIK; puntos situados por encima o debajo de la línea de escritura (Q) TIK
punto (lugar) (Q) MEN
puro (A, Q) POY; puro (A, T, S, SA) BARÁD
putrefacto (S) THUS
pútrido (A, Q) THUS