Modo para el inglés
El inglés nunca se habló en la Tierra Media, y nunca ninguna de sus razas adaptó las Tengwar
para el uso del inglés. En "El Señor de los Anillos", Apéndice E, Tolkien dice que no existe
un modo oficial para el inglés, pero que los modos para otros idiomas se podrían adaptar
para el uso del inglés. La inscripción de la parte de abajo de la portada de "El Señor de
los Anillos" está escrita con el modo oestron "como un hombre de Gondor lo hubiese escrito".
Tabla de consonantes Tengwar:
Letras Primarias:
Letras Adicionales:
Notas:
- Los portadores largo y corto son letras mudas. Se usan
junto a símbolos de vocales.
- La regla general de Tolkien para el uso de la Tengwa r
es: si
se usa antes de vocales, y si se usa antes de consonantes al final
de usa palabra.
- La Tengwa #16 se usa en el modo inglés para representar gh
ortográfico. El inglés no tiene una fricativa velar
sonora que pueda representar esta letra.
- La Tengwa #35 se usa en el modo inglés para representar
la i de los diptongos. Por ejemplo, their
(o theyr) = .
- La Tengwa #36 se usa en el modo inglés para representar
la u de los diptongos. Por ejemplo, account
(o accownt) =
Tabla de Tehtar para vocales del Inglés:
Notas:
- En las inscripciones de las portadas inglesas,
consistentemente se usan tres puntos para representar el
sonido a. Pero en el
Apéndice E de "El Señor de los Anillos",
Tolkien deja claro que el símbolo circunflejo también
puede usarse para representar el sonido a.
- En la inscripción de la portada de "El Señor de
los Anillos", J.R.R. Tolkien usó el acento agudo
para el sonido e y el punto
simple para el sonido i.
Pero su hijo, C.J.R. Tolkien, consistentemente usó lo
contrario (acento agudo para el sonido i y el punto simple para el sonido
e) en sus inscripciones de
portada inglesas. Los valores Tehtar de esta tabla
corresponden a los de la inscripción de la portada de
"El Señor de los Anillos".
- Las vocales largas, tal como Tolkien las describió, no
existen en el inglés. En cambio, el inglés usa
diptongos, o la combinación de dos sonidos vocálicos o
semi-vocálicos. A causa de esto, algunas vocales largas
se representan mediante la una combinación de Tehta +
Tengwa usando las Tengwar #35 y #36. Algunas veces la
Tehta + el símbolo 'portador largo', o el doble tehta se
usan para representar el sonido de la vocal larga en
inglés. Normalemente, la diferencia entre los portadores
largos o el doble tehta parece ser que estos últimos se
usan cuando aparece una vocal doble en la escritura
inglesa (ee, oo).
- Las Tengwar azules "" usadas con los Tehtar son sólo
mostradas como demostración.
Escribiendo en Inglés con las Tengwar:
En el Apéndice E de "El Señor de los Anillos"
Tolkien explica que no existe un modo oficial para usar el
Tengwar con el inglés. Pero en la portada del mismo libro
Tolkien nos da un ejemplo de una frase en inglés escrita con las
Tengwar "en el modo oestron como un hombre de Gondor la
hubiese escrito". Este es el modo que será desarrollado
aquí.
Al parecer, Tolkien adaptó el modo oestron para crear una
versión de las Tengwar para ser usada con el inglés. Los
valores fonéticos asignados a cada letra Tengwar y cada símbolo
Tehtar son similares a los del sindarin. Además, las reglas de
escritura para el inglés y el sindarin son las mismas, con los
Tehtar puestos encima de la letra Tengwar que se encuentre a
continuación. Para leer escrituras inglés/Tengwar leerías cada
vocal Tehtar, luego la letra Tengwar bajo ésta (con un
movimiento hacia abajo), antes de seguir con la próxima
combinación Tehtar/Tengwar.
La principal innovación demostrada por Tolkien es el uso de
letras adicionales para ser usadas como abreviaciones de palabras
comúnmente usadas. En la inscripción de la portada de "El
Señor de los Anillos", se usan las siguientes letras
adicionales:
He aquí un ejemplo del uso de estas abreviaciones:
Como este sistema es un sistema fonético, y las palabras
inglesas no se suelen escribir fonéticamente, se pueden dar
variaciones de algún aspecto entre el sistema latino y el
tengwar. Aquí se muestra como escribía Tolkien su nombre
completo con este sistema: